Differenze

Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.

Link a questa pagina di confronto

toki [2020/01/16 19:01]
ataru_75 [6. Golden Palace]
toki [2021/06/13 22:32] (versione attuale)
ataru_75 [Video]
Linea 1: Linea 1:
 \\ \\
-<html><iframe src="//www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.dizionariovideogiochi.it%2Fdoku.php%3Fid%3Dtoki&amp;width&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;action=like&amp;show_faces=true&amp;amp;share=true&amp;amp;height=25scrolling="noframeborder="0" style="border:none; overflow:hidden; height:25px;" allowTransparency="true"></iframe></html>+<html><a href=https://www.redbubble.com/shop/ap/48851489 target="_blank"><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=gifvarie:pulsante_gadget.png" title="Acquista i gadget a tema"></a></html> 
 + 
 +<html><iframe src="https://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.dizionariovideogiochi.it%2Fdoku.php%3Fid%3Dtoki&amp;width=450&layout=standard&action=like&size=small&share=true&height=35&appIdwidth="450height="35" style="border:none;overflow:hidden"scrolling=";no" frameborder="0" allowTransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe></html>
  
 ===== TOKI ===== ===== TOKI =====
Linea 59: Linea 61:
 =====Gameplay===== =====Gameplay=====
  
-//Toki// è un semplice [[platform game]] in cui è necessario sparare a tutto ciò che si muove, evitare ostacoli e raggiungere il [[boss]] di fine [[livello]] per eliminarlo e procedere al [[livello]] seguente. Le uniche eccezioni all'attività piattaformica sono alcune sezioni subacquee e una corsa su carrelli sospesi nel vuoto nell'ultimo [[livello]].+//Toki// è un tipico [[platform game]] in cui il giocatore deve attraversare diverse fasi, ognuna presidiata da un [[boss]] di fine [[livello]] che deve essere eliminato per poter procedere alla fase seguente. Le uniche eccezioni all'attività piattaformica sono un paio di sezioni subacquee e una corsa a bordo di carrelli sospesi nel vuoto nell'ultima fase. Nonostante la sua lentezza da primate e il fatto che quasi ogni attacco può ucciderlo, //Toki// è in grado letteralmente di "sputare" potenti colpi, che lo aiuteranno a sconfiggere i nemici e superare i vari ostacoli che gli si pareranno davanti durante la sua missione. C'è un limite di tempo per ogni fase.
  
-L'arma principale di //Toki// è il suo sputoconsistente in proiettili sferici: tramite opportuni [[power-up]], è possibile renderlo più letale (sparo triplosoffio infuocato, sparo caricamentoecc.). Gli unici altri [[bonus]] esistenti sono monete (ogni 50 verrà regalata una [[vita]] extra)scarpe da ginnastica per saltare più in alto, un elmetto da football americano per assorbire un impatto diretto alla testa anziché morire al primo contattopiù un orologio per aumentare il tempo a propria disposizione e [[vite]] extra (entrambi piuttosto rari)+//Toki// può recuperare vari oggetticome ad esempio dei [[power-up]] per potenziare il suo sputouna testa di coniglio che gli fornisce delle scarpette ginniche per un'agilità sovrumana e una notevole abilità nel saltoorologi (piuttosto rari) che aggiungono tempo extra quello residuo della frutta che aggiunge ulteriori punti [[bonus]], delle chiavi che sbloccano aree di accesso, un elmetto speciale che lo protegge dagli attacchi verso l'alto (l'elmetto ricorda in modo piuttosto buffo un casco da football americano), [[vite]] extra (piuttosto raree monete speciali che, se raccolte in abbondanza (50 unità), possono elargire una [[vita]] extra.
  
 \\ \\
 +
 +
 ====Controlli==== ====Controlli====
  
Linea 93: Linea 97:
   *Questi sono tutti i movimenti / azioni che lo scimmione può effettuare nel gioco, tenendo conto che:   *Questi sono tutti i movimenti / azioni che lo scimmione può effettuare nel gioco, tenendo conto che:
  
-  - Il primate può salire e scendere solo dalle liane+  - Per sparare nella direzione desiderata è necessario usare una combinazione di sparo + direzione del [[joystick]]. 
 +  - In totale le direzioni in cui lo scimmione può sparare sono otto, ma con delle eccezioni (continuate a leggere)...
   - In acqua lo scimmione può muoversi in tutte le direzioni, ma può sparare solo in orizzontale.   - In acqua lo scimmione può muoversi in tutte le direzioni, ma può sparare solo in orizzontale.
   - Durante il salto lo scimmione può sparare solo in orizzontale. Il salto è controllabile con le direzioni destra-sinistra.   - Durante il salto lo scimmione può sparare solo in orizzontale. Il salto è controllabile con le direzioni destra-sinistra.
   - Dalle liane "libere" (cioè senza "muri" affiancati) è possibile sparare in tutte le direzioni (anche in diagonale e verso il basso).   - Dalle liane "libere" (cioè senza "muri" affiancati) è possibile sparare in tutte le direzioni (anche in diagonale e verso il basso).
   - Lo sparo può essere eseguito anche con lo scimmione in movimento.   - Lo sparo può essere eseguito anche con lo scimmione in movimento.
-  - Lo scimmione si aggrappa automaticamente alle liane oscillanti. 
   - Sulla terraferma lo scimmione può sparare in orizzontale, in diagonale e da accovacciato (destra-sinistra, a seconda della direzione in cui è rivolto).   - Sulla terraferma lo scimmione può sparare in orizzontale, in diagonale e da accovacciato (destra-sinistra, a seconda della direzione in cui è rivolto).
   - Lo sparo diagonale basso (destra o sinistra) può essere eseguito anche nelle discese.    - Lo sparo diagonale basso (destra o sinistra) può essere eseguito anche nelle discese. 
 +  - Lo scimmione si aggrappa automaticamente alle liane oscillanti.
   - La maggior parte dei movimenti sono effettuati con il personaggio rivolto verso destra e sono speculari quando è rivolto verso sinistra.   - La maggior parte dei movimenti sono effettuati con il personaggio rivolto verso destra e sono speculari quando è rivolto verso sinistra.
- 
  
 \\ \\
Linea 123: Linea 127:
 ^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Camminata bassa (sinistra)</font></b></html>  ^^ ^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Camminata bassa (sinistra)</font></b></html>  ^^
 |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_salita.png" width="50" height="126"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-up.png?nolink|}}  | |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_salita.png" width="50" height="126"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-up.png?nolink|}}  |
-^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Salita (sulle liane)</font></b></html>  ^^+^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Salita (solo sulle liane)</font></b></html>  ^^
 |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_discesa.png" width="50" height="126"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-down.png?nolink|}}  | |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_discesa.png" width="50" height="126"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-down.png?nolink|}}  |
-^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Discesa (sulle liane)</font></b></html>  ^^+^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Discesa (solo sulle liane)</font></b></html>  ^^
 |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nuotare.png" width="110" height="52"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-up.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-UR.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-right.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-DR.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-down.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-DL.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-left.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-UL.png?nolink|}}  | |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nuotare.png" width="110" height="52"></html>  |  {{:archivio_dvg_01:arcade-stick-up.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-UR.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-right.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-DR.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-down.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-DL.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_01:arcade-stick-left.png?nolink|}}{{:archivio_dvg_03:arcade-stick-UL.png?nolink|}}  |
-^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Nuotata (movimento in tutte le direzioni)</font></b></html>  ^^ +^  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Nuotare (movimento in tutte le direzioni)</font></b></html>  ^^
- +
-\\ +
-===Movimenti di azione===+
  
 \\ \\
Linea 228: Linea 229:
 |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nemici_-_shoshanu.png" width="58" height="82"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >SHOSHANU</font></b></html>  |  //Gli Shoshanu appaiono come degli squali gialli con delle strisce nere.\\ Nuotano seguendo un percorso in diagonale e cambiano direzione quando\\ avvistano il giocatore.//  | |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nemici_-_shoshanu.png" width="58" height="82"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >SHOSHANU</font></b></html>  |  //Gli Shoshanu appaiono come degli squali gialli con delle strisce nere.\\ Nuotano seguendo un percorso in diagonale e cambiano direzione quando\\ avvistano il giocatore.//  |
 |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nemici_-_death.png" width="86" height="68"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >DEATH</font></b></html>  |  //Se si staziona per un certo periodo di tempo in un punto specifico dello\\ schermo, suonerà una sorta di allarme e subito dopo apparirà questo\\ demone indistruttibile, rappresentato da un teschio con due fiamme che gli\\ ruotano attorno.  Questo mostro ucciderà istantaneamente Toki al semplice\\ contatto.//  | |  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_nemici_-_death.png" width="86" height="68"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >DEATH</font></b></html>  |  //Se si staziona per un certo periodo di tempo in un punto specifico dello\\ schermo, suonerà una sorta di allarme e subito dopo apparirà questo\\ demone indistruttibile, rappresentato da un teschio con due fiamme che gli\\ ruotano attorno.  Questo mostro ucciderà istantaneamente Toki al semplice\\ contatto.//  |
 +
 +\\
 +=====Boss=====
 +
 +
 +  *Di seguito, la lista di tutti i [[boss]] che dovrete affrontare in //Toki//: 
 +
 +\\
 +===GATE OF MOORNAH (mid-boss della 1° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_gate_of_moornah.png" WIDTH="236" HEIGHT="370"></html>  |  //Il Gate of Moornah appare come una gigantesca costruzione rettangolare\\ fluttuante, con una figura simile a quella di un Buddah scolpita al centro e\\ una serie di volti di gargoyle posizionati ai lati. I volti dei gargoyle soffiano\\ costantemente vapore, ma possono essere distrutti. Per mettere fuori\\ gioco il Gate of  Moornah, il giocatore deve distruggere i quattro pistoni a\\ forma di pugno sul fondo e raggiungere l'area superiore per uccidere i due\\ Geeshergam che lo stanno controllando. Una volta distrutta, la\\ costruzione precipiterà verso il basso.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_gate_of_moornah_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >GATE OF MOORNAH</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===BOLORAGOG (boss della 1° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_boloragog.png" WIDTH="78" HEIGHT="156"></html>  |  //Boloragog è un orco alto e calvo con la pelle rossastra e grandi labbra\\ rosa. Indossa un abito verde e un paio di grandi orecchini. La sua\\ principale forma di attacco è quella di richiamare vari Geeshergam, che si\\ scagliano contro il giocatore. Può anche saltare o correre verso il\\ giocatore per colpirlo direttamente con un attacco corpo a corpo.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_boloragog_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >BOLORAGOG</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===NEPTUNA (mid-boss della 2° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_neptuna.png" WIDTH="267" HEIGHT="250"></html>  |  //Neptuna appare come un gigantesco tritone quasi interamente ricoperto\\ di squame verdi, armato di uno scudo e di una lancia di tipo tridente.\\ Userà lo scudo (indistruttibile) per parare la maggior parte degli attacchi\\ del giocatore, il tutto mentre scaglierà una grande quantità di piccoli\\ Gabranha.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_neptuna_-_su_schermo.png" WIDTH="268" HEIGHT="234"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >NEPTUNA</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===RAMBACHA (boss della 2° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_rambacha.png" WIDTH="128" HEIGHT="114"></html>  |  //Rambacha è una sorta di fantasma bianco piuttosto voluminoso\\ (assomiglia vagamente all'omino della Michelin) con un solo grande\\ occhio al posto del volto. Rambacha utilizza uno schema di attacco molto\\ semplice. Fluttua attorno alla sua posizione, rilasciando una serie di\\ grandi occhi che rimbalzano verso il giocatore. Subito dopo si\\ teletrasporta in un'altra zona dello schermo, ripetendo nuovamente il suo\\ attacco. Gli occhi rimbalzanti possono essere distrutti dallo sparo\\ standard.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_rambacha_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >RAMBACHA</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===RAKTURA (mid-boss della 3° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_raktura.png" WIDTH="116" HEIGHT="80"></html>  |  //Raktura appare come un uccello fiammeggiante blu di forma\\ rotondeggiante. Vola in giro e lancia tre palle di fuoco a diffusione contro il\\ giocatore. A differenza della maggior parte dei nemici, non è possibile\\ colpirlo continuamente perchè ha un piccolo periodo di invincibilità per\\ ogni colpo ricevuto. Ne appaiono due nella 3° fase e rilasciano le chiavi\\ che aprono dei passaggi per proseguire.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_raktura_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >RAKTURA</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===MOGULVAR (boss della 3° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_mogulvar.png" WIDTH="258" HEIGHT="272"></html>  |  //Mogulvar è un bizzarro mostro assemblato con del materiale organico\\ simile ad un ammasso di carne. E' munito di una grande bocca e un paio\\ di gambe e braccia (su una delle quali è innestata una mano più grande).\\ Mogulvar si muove continuamente avanti e indietro, il tutto mentre\\ rigurgita grandi lettere che compongono la parola "BURP". Quando è a\\ distanza ravvicinata dal giocatore tenterà di colpirlo con la sua grande\\ mano o proverà a calciarlo, prima di ritornare indietro e riprendere\\ nuovamente il suo schema di attacco.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_mogulvar_-su_schermo.png" WIDTH="262" HEIGHT="229"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >MOGULVAR</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===VIPUS (mid-boss della 4° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vipus.png" WIDTH="126" HEIGHT="86"></html>  |  //Vipus appare come un grosso calamaro blu incastonato all'interno di un\\ muro. Spara costantemente dei piccoli calamari a gruppi di tre, che\\ possono essere eliminati con lo sparo standard. Ne appaiono due nella 4°\\ fase, il secondo è leggermente più aggressivo del primo.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vipus_-_su_schermo.png" WIDTH="259" HEIGHT="226"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >VIPUS</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===ZARZAMOTH (boss della 4° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_zarzamoth.png" WIDTH="244" HEIGHT="284"></html>  |  //Zarzamoth appare come una gigantesca roccia di cristallo verde plasmata\\ con le fattezze di un mammut. Il mostro eseguirà brevi salti avanti e\\ indietro, fermandosi per espellere le sue zanne (che ritornano indietro\\ come un boomerang), oppure per colpire repentinamente il giocatore con\\ la sua lunga proboscide retrattile.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_zarzamoth_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >ZARZAMOTH</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===BASHTAR (boss della 5° fase)===
 +
 +^**Sprite**^**Descrizione**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_bashtar.png" WIDTH="256" HEIGHT="190"></html>  |  //Bashtar è un'antica divinità malvagia, che era stata imprigionata migliaia\\ di anni fa dietro il Gate of Moornah. Lo stregone Vookimedlo, in cerca di\\ vendetta contro il principe Toki per averlo bandito, libera Bashtar dalla\\ sua prigione e gli ordina di rapire sua nipote Miho, che aveva frequentato\\ Toki, trasformando quest'ultimo in un primate. Vookimedlo trasforma tutti\\ gli abitanti dell'isola in mostri sotto il suo controllo e prepara un rituale per\\ ripristinare Bashtar nella sua forma originale. Tuttavia, anche la sorella di\\ Bashtar, Bishra, che era stata imprigionata assieme a lui, fugge e usa i\\ suoi poteri rimanenti per dare a Toki abbastanza forza per combattere\\ contro Bashtar e Vookimedlo, quindi Bashtar si ritira nel suo tempio nella\\ Foresta Oscura, aspettando l'arrivo di Toki. Bashtar appare come una\\ gigantesca coppia di mani e piedi controllati da un cuore fluttuante, che\\ ovviamente funge da punto debole. Bashtar attacca principalmente\\ facendo oscillare i pugni avanti e indietro, aprendo di tanto in tanto le\\ mani per coprire un'area più ampia o per proteggere il cuore, avanzando\\ costantemente con i piedi per mettere alle strette il giocatore.//  |
 +^**Su schermo**^**Nome**^
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_bashtar_-_su_schermo.png" WIDTH="256" HEIGHT="224"></html>  |  <html><b><font face="curier" color="" size="5" >BASHTAR</font></b></html>  |
 +
 +\\
 +===VOOKIMEDLO (boss finale)===
 +
 +^**Sprite**^^|
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo1.png" WIDTH="62" HEIGHT="158"></html>  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo2.png" WIDTH="198" HEIGHT="256"></html>  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo3.png" WIDTH="190" HEIGHT="274"></html>\\ \\ <html><b><font face="curier" color="" size="5" >VOOKIMEDLO</font></b></html>  |||
 +^**Descrizione**^^|
 +|  //Vookimedlo era uno degli stregoni che abitavano l'isola di Ammalerina. Dopo che alcuni dei loro esperimenti hanno\\ quasi causato la distruzione dell'isola, finiscono per essere banditi dal principe Toki in una zona remota dell'isola vicino\\ a un vulcano. Durante il suo esilio si prese cura di sua nipote Miho, ma alla fine scoprì che ella si frequentava proprio\\ con Toki, a cui aveva giurato vendetta. Dopo aver recuperato la pietra segreta che serviva come chiave per il Gate of\\ Moornah, Vookimedlo e i suoi servi la usarono per attivarlo e liberare Bashtar, un antico dio che era stato imprigionato\\ per migliaia di anni, dopo essere stato indebolito. Per completare la resurrezione di Bashtar, Vookimedlo ordina\\ all'antica divinità di rapire Miho e utilizza i suoi nuovi poteri (concessi proprio da Bashtar) per trasformare Toki in un\\ primate. Incapace di combattere Vookimedlo nei panni di una innocua scimmia, Toki fugge via, mentre il malvagio\\ stregone trasforma tutti gli abitanti dell'isola in mostri sotto il suo controllo, preparandosi, nello stesso tempo, al rito\\ per ripristinare Bashtar nella sua forma originale. Toki viene salvato dalla dea Bishra, la sorella di Bashtar che era\\ stata anch'essa imprigionata assieme a lui, quindi utilizza i suoi poteri residui per garantire a Toki la forza necessaria\\ per sconfiggere Vookimedlo e salvare Miho. Dopo aver attraversato i vari luoghi dell'isola e sconfitto i servi dello\\ stregone, Toki arriva finalmente al Goolden Palace, dove affronta Vookimedlo. Nella sua prima forma, Vookimedlo si\\ trasforma in un alto demone coperto da una lunga veste viola, che spara colpi luminescenti a forma di mezzaluna dalla\\ sua bocca (i colpi tornano indietro tipo boomerang). Nella seconda forma perde la sua veste, rivelando il suo corpo\\ come una grande cassa toracica fluttuante, con un cuore come punto debole al suo interno. Attacca lanciando ordigni\\ esplosivi, indirizzando le sue mani fluttuanti (o anche la sua testa) verso il giocatore per attaccarlo direttamente.//  |||
 +^**Su schermo**^^|
 +|  <html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo_-_su_schermo1.png" WIDTH="224" HEIGHT="195"></html>|<html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo_-_su_schermo2.png" WIDTH="224" HEIGHT="195"></html>|<html><img src="https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?cache=&media=archivio_dvg_11:toki_-_boss_-_vookimedlo_-_su_schermo3.png" WIDTH="224" HEIGHT="195"></html>| 
  
 \\ \\
 =====Armi===== =====Armi=====
 +
 +  *//Toki// può recuperare diversi potenziamenti disseminati per i vari [[livelli]]
 +
 +  *Questi [[power-up]] migliorano la sua arma di base (uno sparo singolo). Vediamoli in dettaglio:
 +
 +\\
  
 ^**Immagine**^**Nome / Icona**^**Informazioni**^ ^**Immagine**^**Nome / Icona**^**Informazioni**^
Linea 241: Linea 336:
 \\ \\
 =====Potenziamenti===== =====Potenziamenti=====
 +
 +
 +  *Ci sono altri tipi di potenziamenti disseminati per i vari [[livelli]]
 +
 +  *Questi [[power-up]] migliorano la difesa e le prestazioni fisiche di //Toki//. Vediamoli in dettaglio:
 +
 +\\
  
 ^**Immagine**^**Nome**^**Informazioni**^ ^**Immagine**^**Nome**^**Informazioni**^
Linea 262: Linea 364:
 =====Livelli===== =====Livelli=====
  
-  *Clicca su uno dei link sottostanti per andare direttamente al livello desiderato!+  *Clicca su uno dei link sottostanti per andare direttamente al [[livello]] desiderato!
  
 \\ \\
Linea 433: Linea 535:
 ^**Livello 6 - Mappa**^ ^**Livello 6 - Mappa**^
 |{{https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_6_-_golden_palace.png?700}}|  |{{https://www.dizionariovideogiochi.it/lib/exe/fetch.php?media=archivio_dvg_11:toki_-_6_-_golden_palace.png?700}}| 
 +
 +\\
 +=====Differenze Regionali=====
 +
 +^**JP**^**INT**^
 +|{{:archivio_dvg_11:toki_-_jap.png?345nolink}}|{{:archivio_dvg_11:toki_-_int.png?345nolink}}|
 +
 +\\
 +  *Il design della scimmia nell'introduzione del gioco è diverso a seconda della regione del gioco. 
 +
 +  *In [[JuJu Densetsu|JuJu no Densetsu]], il giocatore si trasforma in una scimmia accigliata e senza occhi, mentre in tutte le altre regioni viene utilizzato il design standard.
  
 \\ \\
 =====Tabella dei Punteggi===== =====Tabella dei Punteggi=====
  
 +  *La tabella sottostante riporta il nome del nemico, i colpi da infliggere per abbatterlo e i punti totali assegnati.
 +
 +  *Alcuni nemici hanno una loro controparte più piccola e/o altri elementi da colpire, che hanno punteggio e danno diverso.
 +    *Questi dati aggiuntivi sono riportati nella colonna dei punti.
 +
 +
 +\\
 ^**Nome**^**Colpi**^**Punti**^  ^**Nome**^**Colpi**^**Punti**^ 
 |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Herbamo</font></b></html>  |  1  |  100  | |  <html><b><font face="curier" color="" size="2" >Herbamo</font></b></html>  |  1  |  100  |
Linea 483: Linea 603:
  
   *Ci sono alcune piattaforme che cedono e che si attivano solo quando ci saltate sopra. Spesso ci sono dei [[bonus]] sotto di loro. Il tempismo non dovrebbe essere un grosso problema.   *Ci sono alcune piattaforme che cedono e che si attivano solo quando ci saltate sopra. Spesso ci sono dei [[bonus]] sotto di loro. Il tempismo non dovrebbe essere un grosso problema.
 +
 +\\
 +=====Sviluppo=====
 +
 +  *Lo sviluppo di //Toki// iniziò nel //Dicembre// del 1988, con l'idea basata su un progetto presentato da un artista freelance di quel periodo. Sebbene il primo prototipo fosse pronto per il //Febbraio// del 1989, il team decise di riprogrammare il gioco da zero. Effettuarono il primo test di localizzazione il 07 //Settembre// di quell'anno, con un test pubblico che si svolse il 15 //Settembre// negli uffici della [[TAD]] e all'Università di //Washington// contemporaneamente. Il test pubblico finale venne fatto in //Ottobre//, con il gioco pronto per //Novembre// e finalmente rilasciato il mese successivo.
 +
 +\\
 +=====Ricezione=====
 +
 +====Ricezione estera====
 +
 +  *//Toki// fu generalmente ben accolto, commercialmente riuscito e ottenne un considerevole seguito di fan, vincendo un //Golden Joystick Award// nel 1992. Le critiche si riferivano principalmente alla sua mancanza di originalità e al ritmo lento del gioco.
 +
 +  *//The One// ha dato alla versione [[Amiga]] di //Toki// un punteggio complessivo dell'88%, definendo il suo [[gameplay]] "roba standard", ma elogiando la varietà di [[gameplay]] che è fuori dalla norma, ponendo esempi come la capacità di //Toki// di nuotare, arrampicarsi e cavalcare carrelli, affermando che queste caratteristiche "aiutano tutte a distinguersi dall'attuale nugolo di conversioni arcade". //The One// elogiò il [[gameplay]] di Toki, affermando che "il gameplay è molto ben bilanciato, diventando gradualmente più duro man mano che ci si addentra", affermando inoltre che questo è "esattamente come dovrebbe essere". //The One// elogiò anche la musica e la [[grafica]] di //Toki//, esprimendo che "integra perfettamente l'azione" e "[aggiunge] grande appeal al gioco", affermando inoltre che le [[animazione|animazioni]] di //Toki// conferiscono "appeal istantaneo" definendo infine il gioco come "Una conversione divertente, tanto giocabile quanto graziosa". 
 +
 +\\
 +===Ricezione (Tabelle)===
 +
 +^**VOTI RECENSIONI**^^
 +^**Rivista**^**Voto**^
 +|  //The One//  |  [[Commodore Amiga]]: 88%  |
 +
 +\\
 +====Ricezione Italiana====
 +
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[games machine the|The Games Machine]]” (n°33 del //Luglio-Agosto// 1991, pag. 33) nel box dei commenti finali delle versioni [[Commodore Amiga]] / [[Atari ST]] di //Toki// affermò: “La conversione non può che definirsi di prima categoria con un'assoluta fedeltà all'originale di cui è stato ben riportato ogni minimo particolare: l'ormai celebre grafica tondeggiante, i simpatici personaggi e soprattutto i coloratissimi fondali sono pressocchè indistinguibili dal coin-op così come la giocabilità è rimasta positivamente invariata. Per quanto mi riguarda il mio personale giudizio è nel complesso decisamente positivo con un unica riserva relativa alla dimensione dello schermo piuttosto ridotta, ma è solo per cercare il pelo nella scimmia...pardon, nell'uovo!” Il voto assegnato al gioco per entrambe le versioni fu di 89%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[computer_videogiochi|C+VG]]” (n°6 del //Giugno// 1991, pag. 24-25) espresse dei pareri non troppo favorevoli per la versione [[Commodore Amiga]] di //Toki//: “Toki era un coin-op divertente da giocare, ma aveva un immenso difetto: era terribilmente difficile e, nei livelli più avanzati, addirittura frustrante. La conversione per Amiga è tecnicamente eccezionale, ma soffre del medesimo problema; la grafica è identica al coin-op e la colonna sonora è quantomai orecchiabile, ma dopo solo mezz'ora di gioco vi verrà voglia di scaraventare computer, joystick e monitor fuori dalla finestra! Quindi faccio i miei complimenti alla sezione francese della Ocean, responsabile della conversione, peccato solo che l'originale da sala sia così poco giocabile. I videogiocatori più esperti si divertiranno un sacco con Toki, ma al resto della popolazione mondiale lo sconsiglio proprio..." Il voto assegnato al gioco fu di 82%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[computer_videogiochi|C+VG]]” (Speciale n°1 Estate 1991, pag. 68) recensì la versione [[Commodore Amiga]] di //Toki// scrivendo genericamente la trama del gioco nel box: “Ci sono giornate in cui sarebbe meglio restare a letto. Prendete il protagonista di questo gioco, ad esempio: nel giro di pochi minuti gli hanno rapito la ragazza, è stato trasformato in scimmione e si è ritrovato assalito da tutti gli abitanti del mondo preistorico-tropicale in cui aveva sinora vissuto tanto comodamente! Lo scopo del gioco è - tanto per cambiare - quello di recuperare la fanciulla (e già che ci siamo anche la nostra forma umana). Per riuscirci bisogna sconfiggere il mago malvagio che si trova alla fine del sesto livello del gioco, ma prima si dovranno eliminare parecchi nemici "minori" e un certo numero di super-guardiani. Per fortuna possiamo sputare proiettili laser e proteggerci con un casco da football americano...” Il voto assegnato al gioco fu di 84%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[computer_videogiochi|C+VG]]” (n°18 del //Luglio-Agosto// 1992, pag. 52) nella recensione per la versione [[Sega Mega Drive]] di //Toki: Going Ape Spit// si espresse commentando: "Sono un grande fan del coin-op, e dopo aver visto le prime schermate della versione Megadrive di Toki mi sono sentito un pochino "violentato"; dove sono finiti i mitici scenari che costellavano il coin-op? I fondali sono diventati scialbi, con colori smorti e noiosi; gli sprite sono buoni ma l'animazione è abbastanza limitata. I livelli poi sono completamente diversi! Dopo essermi ripreso dallo shock, ho cercato di sondare per bene il livello di giocabilità e, beh, mi è sembrato tutto sommato accettabile; il ritmo è diventato un pochino più lento ma alcuni scenari offrono un azione piattaformistica tutto sommato a buoni livelli. Gli scenari subacquei in particolare sono molto spassosi, e costituiscono sicuramente il pezzo forte del gioco. Le musichette sono simpatiche ma non si adattano poi molto al gioco, belli invece i versacci campionati. In definitiva, un gioco gradevole anche e io speravo che facessero la conversione in piena regola del coin-op. Pazienza." Il voto assegnato al gioco fu di 77%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[Consolemania]]” (n°8 del //Maggio// 1992, pag. 23) recensì la versione per [[Atari Lynx]]. Riportiamo di seguito i commenti veloci scritti nel box dei voti: "**GRAFICA**: **+** Praticamente identica al coin-op; **+** Definita e nitida in ogni particolare (83) - **SONORO**: **+** Effetti sonori ben realizzati; ** - ** Musichetta paranoica nei titoli (78) - **GIOCABILITA'**: **+** La versione più giocabile che abbia provato; **+** Schemi di gioco molto simili al coin-op (94)." Il voto assegnato al gioco fu di 87.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[Game Power]]” (n°5 di //Aprile// 1992, pag. 43) nella recensione per la versione [[Sega Mega Drive]] di //Toki//, nel box finale scrisse: "Molti di voi avranno sicuramente giocato a Toki quando imperversava nelle sale giochi e, sicuramente molti lo avranno trovato fantastico, giocabile e divertente. La versione per Megadrive non è quella da bar, ma se non altro è un ottimo surrogato che può soddisfare tranquillamente la bramosia di giochi "carini" a piattaforme che si annida dentro ognuno di noi. Se non siete allergici alle scimmie (o a Neon che ne ha lo stesso aspetto) e alla grafica non perfettamente definita Toki è da considerarsi un acquisto non fondamentale ma decisamente da tenere presente." Il voto assegnato al gioco fu di 83%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[Game Power]]” (n°8 dell'//Ottobre// 1994, pag. 90) recensì la versione [[Atari Lynx]] di //Toki// commentando nel box finale: "Galattico, anzi gorillico. Toki per Lynx è la conversione dell'omonimo coin-op più vicina all'originale che abbia giocato. La grafica è ottima, il sonoro apprezzabile, ma ciò che è rimasto immutato è l'atmosfera demenziale e grottesca, che culmina con le patetiche smorfie dei personaggi quando vengono colpiti. Non incontrerete nessuna difficoltà ad identificare con i vostri ridicoli avversari l'odiata professoressa, il capocannoniere della squadra avversaria, il redattore della rivista rivale...tutto fa brodo. Il gioco subisce qualche minimo rallentamento che non compromette affatto la giocabilità. Inoltre Toki vanta quel minimo di difficoltà dosata sapientemente che mantiene la sfida su livelli alti, incrementa il valore longevità. Se vi era piaciuto l'arcade, Toki per Lynx è un acquisto indispensabile." Il voto assegnato al gioco fu di 89%.
 +
 +  *La [[riviste di settore|rivista di settore]] italiana ”[[Game Power]]” (n°14 di //Febbraio// 1993, pag. 74-75) nella recensione per la versione per [[Nintendo Entertainment System]] di //Toki//, nel box finale scrisse: "Come più volte citato, Toki è un gioco piuttosto facile, troppo, tanto che un giorno, per i più imbranati, è sufficiente per portarlo a termine. D'accordo, l'ultimo livello è abbastanza impegnativo, però non può colmare le varie lacune presenti negli altri. Forse quasto livello di difficoltà deve essere inteso come "fatto per i più piccoli", ma una grafica bruttina ed un sonoro insufficiente rendono il gioco inadatto per tutti, anche per i fan più accaniti del coin-op. Quindi in definitiva, non posso non avvertire della mediocre qualità del prodotto e della sua incredibile limitata longevità." Il voto assegnato al gioco fu di 60%.
 +
 +  *La rivista di settore italiana ”[[k rivista|K]]” (n°48 del //Maggio// 1991, pag. 28) in merito alla recensione per la versione [[Commodore Amiga]] di //Toki// scrisse nel box finale: "E' come avere un videogioco da sala in casa propria! Purtroppo, la macchina arcade prevedeva un gioco più semplice. I casi sono due: o finirete il gioco (e lo finirete in fretta) o il gioco finirà voi (nel senso che vi dedicherete presto a qualcosa di meno frustrante. Gli appassionati del coin op dovrebbero essere soddisfatti di questa conversione, nonostante il suo fascino sarà riservato a pochi. La giocabilità è leggermente ripetitiva, l'interesse può scemare dopo qualche tempo, e il livello di difficoltà è troppo alto. Inoltre la struttura di gioco è molto simile a quella di Chuck Rock, ed il gioco della Core è molto più accessibile e bilanciato." Il voto assegnato al gioco fu di 805.
 +
 +\\
 +===Ricezione (Tabelle)===
 +
 +^**VOTI RECENSIONI**^^
 +^**Rivista**^**Voto**^
 +|  //[[games machine the|The Games Machine]]//  |  [[Commodore Amiga]]: 89%  |
 +|  //[[computer_videogiochi|C+VG]]//  |  [[Commodore Amiga]]: 84%\\ [[Commodore Amiga]]: 82%\\ [[Sega Mega Drive]]: 77%  |
 +|  //[[Consolemania]]//  |  [[Atari Lynx]]: 87  |
 +|  //[[Game Power]]//  |  [[Sega Mega Drive]]: 83%\\ [[Atari Lynx]]: 89%\\ [[Nintendo Entertainment System]]: 60%  | 
 +|  //[[k rivista|K]]//  |  [[Commodore Amiga]]: 805  | 
  
 \\ \\
Linea 488: Linea 662:
  
   *Nella versione [[arcade]], i [[boss]] //Boloragog//, //Mogulvar// e //Zarzamoth// possono essere facilmente superati con dei "trucchetti". Per il [[boss]] //Boloragog//, se si dispone del casco protettivo, mentre si sta materializzando, //Toki// deve andare contro di esso con la testa. Il casco a questo punto scomparirà ma il [[boss]] sarà paralizzato all'angolo dello schermo, incapace di richiamare le sue scimmiette. Per quanto riguarda //Mogulvar//, occorre camminare acquattati dietro di esso mentre si materializza e sparare quindi i proiettili fino a sconfiggerlo. A volte però, utilizzando questo trucco, può capitare che il [[boss]] cammini fuori dalla visuale dello schermo, bloccando di fatto il gioco e costringendovi a far scadere il tempo per perdere la [[vita]] e per riaffrontarlo. Il [[boss]] //Zarzamoth// si può sconfiggere in breve tempo lasciando //Toki// acquattato davanti ad esso e provvisto dei proiettili più grandi e sparando sulle sue gambe.   *Nella versione [[arcade]], i [[boss]] //Boloragog//, //Mogulvar// e //Zarzamoth// possono essere facilmente superati con dei "trucchetti". Per il [[boss]] //Boloragog//, se si dispone del casco protettivo, mentre si sta materializzando, //Toki// deve andare contro di esso con la testa. Il casco a questo punto scomparirà ma il [[boss]] sarà paralizzato all'angolo dello schermo, incapace di richiamare le sue scimmiette. Per quanto riguarda //Mogulvar//, occorre camminare acquattati dietro di esso mentre si materializza e sparare quindi i proiettili fino a sconfiggerlo. A volte però, utilizzando questo trucco, può capitare che il [[boss]] cammini fuori dalla visuale dello schermo, bloccando di fatto il gioco e costringendovi a far scadere il tempo per perdere la [[vita]] e per riaffrontarlo. Il [[boss]] //Zarzamoth// si può sconfiggere in breve tempo lasciando //Toki// acquattato davanti ad esso e provvisto dei proiettili più grandi e sparando sulle sue gambe.
 +
 +\\
 +===Bug===
 +
 +  *Se sparate ad uno //Shartoesi// che si trova in cima, potrebbe capitare che lasci la moneta incastrata nella parte alta dello schermo. La moneta non cadrà!
 +
 +  *//Toki// compie un balzo in aria dopo aver terminato le fasi 2 e 4. Per bloccarlo a mezz'aria prima dell'inizio della fase successiva è sufficiente premere il pulsante del salto un secondo o due dopo la morte del [[boss]].
  
 \\ \\
Linea 519: Linea 700:
  
   *La versione //USA// è leggermente diversa, ha la schermata "//Winners Don't Use Drugs//".   *La versione //USA// è leggermente diversa, ha la schermata "//Winners Don't Use Drugs//".
 +
 +\\
 +=====Soundtrack=====
 +
 +  *Di seguito sono state raccolte tutte le tracce in MP3 della [[colonna sonora]] di //Toki//:
 +\\
 +
 +{{:archivio_dvg_11:01.title_screen.mp3| ● 01. Title Screen}} (0:23)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:02.insert_coin.mp3| ● 02. Insert Coin}} (0:03)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:03.map.mp3| ● 03. Map}} (0:32)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:04.stage_1.mp3| ● 04. Stage 1}} (0:52)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:05.boss.mp3| ● 05. Boss}} (0:51)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:06.stage_complete.mp3| ● 06. Stage Complete}} (0:07)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:07.stage_2.mp3| ● 07. Stage 2}} (0:45)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:08.cart_ride.mp3| ● 08. Cart Ride}} (1:14)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:09.final_boss.mp3| ● 09. Final Boss}} (0:30)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:10.win_game.mp3| ● 10. Win Game}} (1:37)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:11.game_over_.mp3| ● 11. Game Over}} (0:06)
 +
 +{{:archivio_dvg_11:12.high_score.mp3| ● 12. High Score}} (0:22)
  
 \\ \\
Linea 534: Linea 745:
     *[[Atari Lynx]] (1990)     *[[Atari Lynx]] (1990)
  
-    *[[Nintendo Famicom]] (1991)+    *[[Nintendo Entertainment System]] (1991)
    
-    *[[Sega Mega Drive]] (Questa [[conversione]] usa gli stessi [[sprite|sprites]], ma ha i [[livelli]] dati riscritti dalla //TAD Corporation//, per una migliore esperienza di gioco con la [[console]] - I crediti mostrano questa [[conversione]] come '//A TAD Reprogrammed Game//') +    *[[Sega Mega Drive]] (1992) - Questa [[conversione]] usa gli stessi [[sprite|sprites]], ma ha i [[livelli]] dati riscritti dalla //TAD Corporation//, per una migliore esperienza di gioco con la [[console]] - I crediti mostrano questa [[conversione]] come "//A TAD Reprogrammed Game//".
  
 \\ \\
Linea 557: Linea 768:
 ====Note sulle conversioni==== ====Note sulle conversioni====
  
-  *Vista la sua popolarità, nei successivi due anni dalla data di rilascio nelle [[sala giochi|sale giochi]], il gioco fu [[conversione|convertito]] per un gran numero di [[console]] e [[computer]] domestici di quel periodo. [[Ocean Software]] pubblicò le versioni per i [[computer]] [[Commodore Amiga]], [[Commodore 64]] e [[Atari ST]]. Vennero inoltre annunciate le versioni per [[ZX Spectrum]] e [[Amstrad CPC]], con la versione [[ZX Spectrum|Spectrum]] che ebbe addirittura un'anteprima nel numero 90 di //Crash Magazine//, ma nessuno dei due [[conversione|porting]] si è mai materializzato. [[Taito]] rilasciò i [[conversione|porting]] per [[Atari Lynx]] e [[Nintendo Entertainment System]]. Quest'ultima versione venne leggermente modificata presentando una barra della salute in modo che //Toki// non morisse istantaneamente dopo un colpo ricevuto. [[Sega]] riprogrammò interamente il gioco, con una versione esclusiva per [[Sega Mega Drive]] / [[Genesis]] nota come //Toki: Going Ape Spit//. Questa versione è priva dei [[power-up]] per il potenziamento dello sputo, ma presenta [[livelli]] aggiuntivi e [[grafica]] più dettagliata rispetto alla versione [[NES]].+  *Vista la sua popolarità, nei successivi due anni dalla data di rilascio nelle [[sala giochi|sale giochi]], il gioco fu [[conversione|convertito]] per un gran numero di [[console]] e [[computer]] domestici di quel periodo. [[Ocean Software]] pubblicò le versioni per i [[computer]] [[Commodore Amiga]], [[Commodore 64]] e [[Atari ST]]. Vennero inoltre annunciate le versioni per [[ZX Spectrum]] e [[Amstrad CPC]], con la versione [[ZX Spectrum|Spectrum]] che ebbe addirittura un'anteprima nel numero 90 di //Crash Magazine//, ma nessuno dei due [[conversione|porting]] si è mai materializzato. [[Taito]] rilasciò i [[conversione|porting]] per [[Atari Lynx]] e [[Nintendo Entertainment System]]. Quest'ultima versione venne leggermente modificatapresentando una barra della salute in modo che //Toki// non morisse istantaneamente dopo un colpo ricevuto. [[Sega]] riprogrammò interamente il gioco, con una versione esclusiva per [[Sega Mega Drive]] / [[Genesis]] nota come //Toki: Going Ape Spit//. Questa versione è priva dei [[power-up]] per il potenziamento dello sputo, ma presenta [[livelli]] aggiuntivi e [[grafica]] più dettagliata rispetto alla versione [[NES]].
  
   *Un [[platform game]] in stile [[arcade]] con personaggi simili a quelli di //Toki// era in fase di sviluppo da parte di [[Ocean Software]] per l'[[Atari Jaguar]] con il titolo provvisorio di //Apeshit//, ma in seguito venne ribattezzato //Toki Goes Apespit// per il fatto che [[Ocean Software|Ocean]] possedeva ancora la licenza commerciale per lo sfruttamento del nome //Toki//. ll piano di pubblicazione venne fissato nell'inverno del 1994, ma non venne mai rilasciato probabilmente a causa del fallimento commerciale (e di critica) del [[atari jaguar|Jaguar]].   *Un [[platform game]] in stile [[arcade]] con personaggi simili a quelli di //Toki// era in fase di sviluppo da parte di [[Ocean Software]] per l'[[Atari Jaguar]] con il titolo provvisorio di //Apeshit//, ma in seguito venne ribattezzato //Toki Goes Apespit// per il fatto che [[Ocean Software|Ocean]] possedeva ancora la licenza commerciale per lo sfruttamento del nome //Toki//. ll piano di pubblicazione venne fissato nell'inverno del 1994, ma non venne mai rilasciato probabilmente a causa del fallimento commerciale (e di critica) del [[atari jaguar|Jaguar]].
Linea 567: Linea 778:
   *Venne pianificata anche una versione del gioco per [[Atari 7800]]. Pur non avendo avuto nessun tipo di notizia in merito per decenni, recentemente (nel 2015) venne comunicato sul forum di //Atari Age// dell'esistenza di una versione prototipo di //Toki// per [[Atari 7800]]. La versione (dal video recuperabile in rete) sembra giocabile e completa di quasi tutti i [[livelli]], anche se si notano numerosi [[bug]] grafici e problemi relativi al comparto [[sonoro|audio]] non ancora implementato correttamente.   *Venne pianificata anche una versione del gioco per [[Atari 7800]]. Pur non avendo avuto nessun tipo di notizia in merito per decenni, recentemente (nel 2015) venne comunicato sul forum di //Atari Age// dell'esistenza di una versione prototipo di //Toki// per [[Atari 7800]]. La versione (dal video recuperabile in rete) sembra giocabile e completa di quasi tutti i [[livelli]], anche se si notano numerosi [[bug]] grafici e problemi relativi al comparto [[sonoro|audio]] non ancora implementato correttamente.
  
-  *Nel 2018 due programmatori francesi indipendenti, //Alain Plantevin// (in arte //Joe//) e Gregory Lenoir (in arte Jack), rispettivamente grafico e coder, annunciarono una versione di //Toki// per [[Amstrad CPC]]. L'intenzione era quella di riproporre una versione (non ufficiale) della [[conversione]] del classico [[arcade]], con alcune reinterpretazioni personali nella struttura dei [[livelli]]. Al momento i //GGP// (acronimo di //Gros Gland Production//) hanno rilasciato una [[demo]] giocabile del primo [[livello]] scaricabile su loro sito ufficiale (http://www.amstradggp.com/) e una data di rilascio fissata per la seconda metà del 2020. Il gioco girerà su tutti i modelli di [[Amstrad CPC]] con 128[[Kb]] di [[RAM]].+  *Nel 2018 due programmatori francesi indipendenti, //Alain Plantevin// (in arte //Joe//) e //Gregory Lenoir// (in arte //Jack//), rispettivamente grafico e coder, annunciarono una versione di //Toki// per [[Amstrad CPC]]. L'intenzione era quella di riproporre una versione (non ufficiale) della [[conversione]] del classico [[arcade]], con alcune reinterpretazioni personali nella struttura dei [[livelli]]. Al momento i //GGP// (acronimo di //Gros Gland Production//) hanno rilasciato una [[demo]] giocabile del primo [[livello]] scaricabile su loro sito ufficiale (http://www.amstradggp.com/) e una data di rilascio fissata per la seconda metà del 2020. Il gioco girerà su tutti i modelli di [[Amstrad CPC]] con 128[[Kb]] di [[RAM]].
  
 \\ \\
Linea 653: Linea 864:
 ^**Toki**^ ^**Toki**^
 |<html> |<html>
-<div id="bg_player_location"+ <video width="440height="330controls
-<a href="http://www.adobe.com/go/getflashplayer"> +  <source src="http://www.dizionariovideogiochi.it/video/toki.mp4" type="video/mp4"> 
-<img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gifalt="Get Adobe Flash player" /> +Your browser does not support the video tag
-</a> +</video
-</div> +
-<script type="text/javascript" src="http://bitcast-b.bitgravity.com/player/6/functions.js"></script+
-<script type="text/javascript"> +
-var flashvars = {}; +
-flashvars.File = "https://www.dizionariovideogiochi.it/video/toki.flv";   +
-flashvars.Mode = "ondemand"; +
-flashvars.AutoPlay = "false"; +
-var params = {}; +
-params.allowFullScreen = "true"; +
-params.allowScriptAccess = "always"; +
-var attributes = {}; +
-attributes.id = "bitgravity_player_6"; +
-swfobject.embedSWF(stablerelease, "bg_player_location", "440", "330", "9.0.115", "http://bitcast-b.bitgravity.com/player/expressInstall.swf", flashvars, params, attributes); +
-</script>+
 </html>| </html>|
 |  //Gameplay di Toki.//  | |  //Gameplay di Toki.//  |
Linea 743: Linea 940:
 =====La sequenza finale===== =====La sequenza finale=====
  
-  * La sequenza finale mostra la trasformazione di //Toki// da scimmia a figura umana, che sancisce la fine dell'incantesimo lanciato da //Vookimedlo// dopo la sua disfatta. Subito dopo, l'eroe si lancia tra le braccia della sua bella //Miho//, ormai libera dalla prigionia. Il lungo abbraccio è sottolineato dalla didascalia che reca la seguente frase (opportunamente tradotta dall'inglese): "//LA TUA RICERCA È FINITA. Le forze del male sono state sconfitte. TOKI, il guerriero, abbraccia la sua amante, MIHO, con estrema gioia. La tua ricerca è finita per adesso. Vorresti ritentare per ottenere nuova gloria? Scoprilo inserendo una nuova moneta per ricominciare//". Seguono i nomi originali di tutti i nemici e dei [[boss]]. In battuta finale, prima del [[game over]], appare lo staff dei [[programmatore|programmatori]], accompagnato da un'immagine piuttosto divertente, in cui si tolgono i costumi di alcuni nemici che appaiono nel gioco. +  * La sequenza finale mostra la trasformazione di //Toki// da scimmia a figura umana, che sancisce la fine dell'incantesimo lanciato da //Vookimedlo// dopo la sua disfatta. Subito dopo, l'eroe si lancia tra le braccia della sua bella //Miho//, ormai libera dalla prigionia. Il lungo abbraccio è sottolineato dalla didascalia che reca la seguente frase (opportunamente tradotta dall'inglese): "//LA TUA RICERCA È FINITA. Le forze del male sono state sconfitte. TOKI, il guerriero, abbraccia la sua amante, MIHO, con estrema gioia. La tua ricerca è finita per adesso. Vorresti ritentare per ottenere nuova gloria? Scoprilo inserendo una nuova moneta per ricominciare//". Seguono i nomi originali di tutti i nemici e dei [[boss]]. In battuta finale, prima del [[game over]], appare lo staff dei [[programmatore|programmatori]], accompagnato da un'immagine piuttosto divertente, in cui si tolgono i costumi di alcuni nemici che appaiono nel gioco. Subito dopo apparirà la scritta di gioco terminato, ovvero "[[GAME OVER]]". 
  
 \\ \\

Tools personali
Toolbox












Usa questo logo per affiliazioni



Offrici un caffè!!